© Метроном Фильм, 2005 г.
Режиссёр: Елизавета Скворцова
Поёт: Nathalie Boyer
Текст на французском и переводНа французском
L´était une p'tite poule grise
Qu'allait pondre dans l'église.
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud
L´était une p'tite poule noire
Qu'allait pondre dans l'armoire.
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud
L´était une p'tite poule blanche
Qu'allait pondre dans la grange.
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud
L´était un p'tite poule rousse
Qu'allait pondre dans la mousse.
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud
L´était une p'tite poule brune
Qu'allait pondre dans la lune.
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud.
На русском (за основу взят перевод Анны Рыбалкиной)
У серой курочки гнездо.
Под алтарем лежит оно.
Но ребенок нашел яйцо
И его сразу сьел. Ко-ко.
У черной курочки гнездо,
В шкафу, на полочке оно.
Но ребенок нашел яйцо
И его сразу сьел. Ко-ко.
У белой курочки гнездо,
В сарае спрятано оно.
Но ребенок нашел яйцо
И его сразу сьел. Ко-ко.
У рыжей курочки гнездо,
На сене сделано оно.
Но ребенок нашел яйцо
И его сразу сьел. Ко-ко.
У коричневой курочки гнездо,
На луне устроено оно.
Но ребенок нашел яйцо
И его сразу сьел. Ко-ко.
@темы:
Мульт-кино,
Колыбельные мира